給艾琳的詩
給艾琳的詩
塞內維爾
給艾琳的詩
塞內維爾
塞內維爾
未知
C調
現代(輕音樂)
初學
改編
29
理查德?克萊德曼的《水邊的阿狄麗娜》,希望大家喜歡。 關于此曲在中國的翻譯。從法語直譯為《給愛德琳的詩》,這也是滾石唱片引進時的譯名。而《水邊的阿狄麗娜》則是從日語名稱翻譯過來的。而并非原作者的意思。曲名中的愛德琳(Adeline)與曲作者Paul de Senneville小女兒的名字相同,但并非為其所作。此曲用Adeline這個美麗的名字旨在表達對美好的向往和追求。
表情
PC播放器不支持打開此曲譜,請在手機、平板端播放。